亚洲综合在线一区二区三区_亚洲 国产 欧美精品一区二区_操操日白色爽97视频_亚洲日韩制服丝袜av在线

  • 沈陽翻譯公司

中英文神翻譯,你覺得這樣好不好

01
I love you.
今晚月色真美。
——夏目漱石


02
Like a dog,like a god.
愛是俄然如同有了軟肋,又有了盔甲。


03
What's past is prologue.
— 莎士比亞《暴風(fēng)雨》
但凡曩昔,皆為序章。
— 朱生豪 譯


04
In me the tiger sniffs the rose.
— 薩松《于我,曩昔,現(xiàn)在以及未來》
心有猛虎,細嗅薔薇。
— 余光中 譯


05
If I should meet thee after long years,
How should I greet thee?
With silence and tears.
— 拜倫《春逝》
倘若改日相逢,
我該怎么賀你?
以沉默,以眼淚。


06
"Every little helps" ,
as the old lady said,when she pissed in the sea.
老嫗小遺于大海中,
自語曰:“不無小補?!?br /> — 錢鐘書 譯


07
Let life be beautiful like summer flowers
and death like autumn leaves.
— 泰戈爾《飛鳥集》
生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。
— 鄭正鐸 譯


08
We are all in the gutter,
but some of us are looking at the stars.
— 王爾德《溫德密爾夫人的扇子》
咱們都生活在暗溝里,
但仍有人仰視星空。


09
The world puts off its mask of vastness to its lover.
It becomes small as one song,
as one kiss of the eternal.
大千國際在情人面前解開褲襠,
漫長如舌吻,纖細如詩行。
— 馮唐 譯
國際對著它的愛人,把它眾多的面具揭下了。
它變小了,小如一首歌,小如一回永久的接吻。
— 鄭正鐸 譯


10
Some of us get dipped in flat,
some in satin, some in gloss.
But every once in a while you find someone who's iridescent,
and when you do, nothing will ever compare.
— 《怦然心動》臺詞
有人住樓房,有人處深溝,
有人光萬丈,有人一身銹,
世人萬千種,浮云莫去求,
斯人若彩虹,遇上方知有。
— 韓寒 譯


11
Loving you is the important thing, Miss Lester.
There are some people who think love is sex
and marriage and six o’clock-kisses and children,
and perhaps it is, Miss Lester.
But do you know what I think?
I think love is a touch and yet not a touch.
— 塞林格《破碎故事之心》
愛你是我僅有重要的事,萊斯特小姐。
有人以為愛是性,是婚姻,
是清晨六點的吻,是一堆孩子,
或許真是這樣的,萊斯特小姐。
但你知道我怎么想嗎?
我覺得愛是想觸碰又回收手。
— 韓寒 譯


12
If you do not leave me,
I will be by yourside until our life end.
假如你不脫離我,咱們會死在一起。
— 中學(xué)水平
假如你不滾開,我就和你同歸于盡。
— 四級水平
你若不離不棄,我必生死相依。
— 六級水平
問人間情為何物?直教人生死相許。
— 八級水平
六合合,乃敢與君絕。
— 專家水平
你在或不在,愛就在那里,不增不減。
— 活佛水平


13
You say that you love rain,
but you open your umbrella when it rains.
You say that you love the sun,
but you find a shadow spot when the sun shines.
You say that you love the wind,
but you close your windows when wind blows.
This is why I am afraid,
you say that you love me too.
你說你喜愛雨,
可是下雨的時分你卻撐起了傘;
你說你喜愛太陽,
可是當(dāng)太陽照耀的時分你卻尋找找陰涼處,
你說你喜愛風(fēng),
可是起風(fēng)的時分,你卻緊鎖窗戶,
這也是我為什么會懼怕的原因,由于你說你愛我。
— 一般版
你說煙雨微芒,蘭亭遠望;
后來輕攬婆娑,深遮霓裳。
你說春色絢麗,綠袖紅香;
后來內(nèi)掩西樓,靜立卿旁。
你說軟風(fēng)輕拂,醉臥思量;
后來緊掩門窗,漫帳成殤。
你說情絲柔腸,怎么相忘;
我卻眼波微轉(zhuǎn),兀自成霜。
— 文藝版
子言慕雨,啟傘避之。
子言好陽,尋蔭拒之。
子言喜風(fēng),闔戶離之。
子言偕老,吾所畏之。
— 詩經(jīng)版
君樂雨兮啟傘枝,君樂晝兮林蔽日,
君樂風(fēng)兮欄帳起,君樂吾兮吾心噬。
— 離騷版
戀雨卻怕繡衣濕,喜日傾向樹下倚。
欲風(fēng)總把綺窗關(guān),叫奴怎么心付伊。
— 七言絕句版
江南三月雨微茫,羅傘疊煙濕清香。
夏日微醺正可人,卻傍佳木趁蔭涼。
霜風(fēng)清和更初霽,輕蹙蛾眉鎖朱窗。
憐卿一片想念意,尤恐流年拆鴛鴦。
— 七律壓軸版


14
歌曲《Someone Like You》
《另尋滄?!?br /> Someone Like You
Adele - Pop Mothers
I heard, that your settled down.
已聞君,諸事健康。
That you, found a girl and your married now.
遇佳人,不久婚嫁。
I heard that your dreams came true.
已聞君,得償所想。
Guess she gave you things, I didn’t give to you.
料得是,卿識君望。
Old friend, why are you so shy?
舊日至交,何以張皇?
It ain’t like you to hold back or hide from the lie.
遮遮掩掩,相得益彰。
I hate to turn up out of the blue uninvited.
客有不速,實非我所想。
ButI couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
避之不得,遑論與相抗。
I’d hoped you’d see my face& that you’d be reminded,
異日偶遇,識得模糊顏。
That for me, it isn’t over.
再無所求,涕零而淚下。
Never mind, I’ll find someone like you.
毋須煩惱,終有弱水替滄海。
I wish nothing but the best, for you too.
拋卻羈絆,再把想念寄巫山。
Don’t forget me, I beg, I remember you said:
勿忘昨日,亦存君言于內(nèi)心,
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead.
情堪雋永,也善心潮掀狂瀾。
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
情堪雋永,也善心潮掀狂瀾,然。
翻譯和案牘相同,
極端檢測一個人的言語表述才能,
優(yōu)異的著作總是涉筆成趣,讓人心有所會。以上內(nèi)容轉(zhuǎn)自深圳比藍翻譯公司中英翻譯部。

友情鏈接: 1StopAsia海外官網(wǎng) 1StopAsia海外博客
公司簡介 公司資質(zhì) 筆譯服務(wù) 口譯服務(wù) 視頻服務(wù) 桌面排版 本地化服務(wù) 合作企業(yè)
掃一掃關(guān)注
思達禹域公眾號
024-31407107
地址: 遼寧省沈陽市皇姑區(qū)塔灣街7號甲(塔灣街7號甲)2031-006室
郵箱: 1stopchina@1stopasia.com
手機: 13624219395, 15604052559
Copyright ? 遼ICP備16000801號-2 遼寧思達禹域科技有限公司(遼ICP備16000801號-2) 版權(quán)所有